Tuulan perhe on täynnä maailmankansalaisia – lapset ovat varttuneet Thaimaassa, Englannissa ja Espanjassa

Marena Ahonen

13.7.2022

Tuula Lestelinin perhe muutti Thaimaahan vuonna 1997. Kymmenen vuotta myöhemmin perhe muutti Englantiin ja nyt vanhemmat sekä perheen kuopus asuvat Espanjassa. Kun perheen nuorimmalta lapselta kysyy kotimaata, vastaus on pitkä.

Lestelinien perhe lähti maailmalle Tuulan miehen työn perässä.

– Esikoiskaksosemme olivat vain neljävuotiaita, kun muutimme Thaimaahan. He aloittivat jo silloin paikallisen tavan mukaan koulun, ja sopeutuminen oli nopeaa, sillä he olivat käyneet englanninkielisessä leikkikoulussa jo Suomessa. Itse jäin virkavapaalle Financial Controllerin työstäni, ja myöhemmin tein etänä MBA-tutkinnon Herott Watt -yliopistoon, Edinburghiin.

Tuulan perhe Thaimaassa: vasemmalla takarivissä perheen isä ja hänen oikealla puolellaan Tuula sekä perheen neljä tytärtä.

Perhe asui maaseudulla, golfkentän laidalla olevalla asuinalueella, jossa suurin osa asukkaista oli eurooppalaisia tai amerikkalaisia, sillä lähellä sijaitsi useita kansainvälistä työvoimaa työllistäviä työnantajia.

– Yhteisöllinen tunne oli ihana, ja alue oli turvallinen. Lapset pystyivät liikkumaan vapaasti alueen sisällä kavereidensa kanssa, ja me naiset pidimme kodeissamme viikoittaisia kahviaamuja vuoron perään, järjestimme retkiä ja pelasimme yhdessä golfia, Tuula muistelee.

Thaimaassa perheeseen syntyi vielä kaksi lasta lisää. Alun perin muutaman vuoden mittaiseksi uumoiltu Thaimaa-aika venähti kymmeneksi vuodeksi.

– Koko perheellämme on erittäin lämpimiä muistoja Thaimaan ajalta. Erityisesti vanhimmat lapsemme kokevat sen omaksi maakseen, jonne he ovat myöhemmin palanneet lomalle ja työskentelemään.

Maassa maan tavalla

Seuraavaksi perheen oli tarkoitus muuttaa Shanghaihin, mutta viime hetkellä suunnitelmat muuttuivat.

– Päädyimme mieheni työn perässä Manchesteriin, Englantiin. Muutto takaisin Eurooppaan oli iso kulttuurishokki, josta toipuminen kesti meillä vanhemmilla puoli vuotta – lapsilla vähän vähemmän.

Tuula kertoo kaivanneensa thaimaalaista avuliaisuutta ja ystävällisyyttä jo ennen, kuin perhe oli ehtinyt asettua taloksi uuteen kotiin.

Tuula Lestelinin perhe muutti Thaimaahan vuonna 1997. Kymmenen vuotta myöhemmin perhe muutti Englantiin ja nyt vanhemmat sekä perheen kuopus asuvat Espanjassa. Kun perheen nuorimmalta lapselta kysyy kotimaata, vastaus on pitkä.
Varsinkin perheen nuorimmille Englanti tuntuu eniten kotimaalta. Kuvassa Tuula ja perheen nuorin tytär ovat Lontoossa.

– Kaipuun aiheutti englantilaisen muuttomiehen tokaisu ”this is a moving in, not moving around company”, Tuula selvittää.

Hänen mottonsa on aina ollut ”maassa maan tavalla”, joten uuden kotimaan erilaisiin puoliin oli vain sopeuduttava.

– Englantiin muutettuamme kävimme mieheni kanssa myös kulttuuriin tutustumiskoulutuksessa.

Tuulan mukaan jokaisessa paikassa on hyvät ja huonot puolensa.

– Ei kannata takertua niihin tai yrittää muuttaa niitä. On etuoikeus voida nähdä tavallisen ihmisen elämää eri maissa ja oppia asioita heidän kulttuuristaan. Kielitaito ja monikulttuurisuus ovat rikkauksia. Silti se ei poissulje sitä, että sydämeltäni olen aina suomalainen. Synnyinmaassaan osaa arvostaa monia asioita, kun on ollut kauan pois.

Suomen kieli on säilynyt perheen arjessa

Manchesteristä perheen nuorimmille lapsille mukaan matkaan tarttui Manchesterin murre.

– Englannista tuli heille muutenkin se ”oma maa” – maa, jossa he varttuivat, Tuula kertoo.

Kymmenen Englanti-vuoden jälkeen Lestelinit muuttivat Espanjaan vuonna 2017.

– Tällä kertaa mukana muutti enää vain kuopuksemme. Aluksi emme puhuneet yhtään espanjaa, ja madridilaiset taas eivät mielellään puhu englantia, mutta ajan kanssa olemme onneksi oppineet hieman espanjaa.

Nykyään Tuula ja hänen puolisonsa asuvat Madridissa nuorimman tyttärensä kanssa.

Perheen neljä lasta ovat kaksikielisiä. Kun lapset olivat pieniä, vanhemmat lukivat heille kirjoja suomeksi.

– Halusimme kerryttää heille monipuolista suomenkielistä sanastoa, jotta ei kävisi niin, että lapsi ei tiedä, mikä on leninki. Lastemme keskinäinen kieli on aina ollut englanti, mutta kaikki heistä puhuvat myös suomea.

Thaimaassa perheen isän työnantaja tarjosi lapsille suomen kielen opetusta, joten esikoiset myös lukevat ja kirjoittavat sujuvasti suomeksi.

– Kotona yritämme ensisijaisesti puhua lapsillemme suomea, mutta joskus asia pitää kerrata vielä varmuuden vuoksi englanniksi.

Lasten Suomi-suhteelle tärkeässä roolissa ovat olleet kesälomat mökillä Suomessa.

– Nytkin vietämme kesäloman Suomessa koko perheen voimin. Ainakaan näillä näkymin emme kuitenkaan aio muuttaa takaisin Suomeen.

No entä minkä maalaisiksi perheenjäsenet itsensä kokevat?

– Minä olen suomalainen, mutta jos nuorimmaiselta kysyy, että mistä olet, on vastaus aika pitkä: hän on kansallisuudeltaan suomalainen mutta syntynyt Thaimaassa ja varttunut Englannissa – joskin nyt asuu Espanjassa, Tuula naurahtaa.

Syvenny aiheeseen

Ympäri maailmaa työskennellyt Salli: ”Uudet kokemukset maailmalla ovat ainutlaatuisia ja korvaamattomia”

Omat unelmat ja työ ovat vieneet Sallia maasta toiseen jo usean vuoden ajan. Hän viimeistelee parhaillaan matkailualan opintojaan ja suunnittelee pian lähtevänsä jälleen maailmalle.

Lue koko artikkeli »

Osallistu keskusteluun

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista. Pakolliset kentät on merkitty *